gate ticket 错在哪儿?
ticket 前面+地点/事情
表示的是
(用票)去特定场合,做特定的事
比如
plane ticket 飞机票(去飞机场坐飞机)
film ticket 电影票(去电影院看电影)
但 gate 不是特定场合!
“门票”应该怎么说?
我们泛指的“门票”
其实是“进入某地的许可”
(博物馆,公园,舞会都有门票)
英文应该用
admission ticket
admission=允许进入
例句1
You cannot go to the football match without an admission ticket.
没有门票,看不了足球比赛哦。
例句2
Each success only buys an admission ticket
to a more difficult problem.
成功只是通往下一个困难的门票。
"年票" 也不是 annual ticket!
很多地方年票都翻译成annual ticket
误会真的太大了!
annual ticket 错在哪儿?
ticket 是用一次就作废的票!
annual = 每年的
annual ticket (✘)的意思是
每年只能用一次的票(✘)
(一年只能用一次还这么贵?!)
"年票"应该用这个词
年票这种
能多地多次使用的"票"
应该用 pass
(付完钱后,年票相当于通行证)
年票 = yearly/one-year pass
月票= monthly pass
2015年故宫推出年票时
就有这样的报道:
The Forbidden City announced on Tuesday that it will start selling one-year passes at 300 yuan.
故宫在周二宣布将开售300块的年票。
总结一下,英文中的3种票
admission ticket:专指入场券,门票
ticket
pass
去特定地方
用一次作废
能重复使用
train ticket
火车票
London pass
伦敦一卡通
film ticket
电影票
Japan Rail pass
日本铁道通票
coach ticket
长途客车票
Paris Museum Pass
巴黎博物馆通票
票的使用时长
yearlong 整年的
monthlong 整月的
one-year 一年的
像这样的干货:
我们在阅读中给你划了重点,
整理出了精华内容,
帮你过滤不必要的生词,
挑选必要词汇和精彩表达.
提高单词量+增长阅读水平+培养阅读习惯
一举三得,低投入,高回报!
精选书目
从简单开始,不为难自己
多重报名优惠
1. 双倍的学习时间
2. 课程结束后,赠送1年的课程开放期!
3. 安心报名,7天内无条件退款
(关注“华尔街英语”公众号,在右下角的《我》中找到“2019阅读计划”,点击直接购买)返回搜狐,查看